Еда в китае: какие традиционные блюда китайской кухни нужно попробовать

Алан-э-Дейл       01.03.2024 г.

Содержание

Десерты и закуски

Различные гао диуны (традиционное китайское тесто) с различной начинкой, включая семена лотоса , розу и смесь гороха и бобов.

Пирог с яичным заварным кремом — это разновидность xī diǎn (западная выпечка), родом из Португалии и завоевавшей популярность в Гонконге .

Как правило, сезонные фрукты служат наиболее распространенной формой десерта, потребляемого после обеда.

Димсам (點心) первоначально означает небольшую порцию еды, может относиться к десерту, выпечке. Позже, чтобы избежать неоднозначности, тянь диан (甜點) и гао диан (糕點) используются для описания десертов и выпечки.

Китайские десерты — это сладкие продукты и блюда, которые подаются с чаем, как правило, во время еды или в конце еды в китайской кухне.

Помимо того, что вместе с чаем подают димсам, выпечку используют для празднования традиционных праздников. Самый известный из них — лунный пирог , которым отмечают праздник середины осени .

Предлагается широкий выбор китайских десертов , в основном включая приготовленные на пару и вареные сладкие закуски. Бинг — это общий термин для обозначения всех видов хлеба в китайском языке, включая выпечку и сладости. Это кондитерские изделия на основе пшеничной муки с различными начинками, включая пасту из красных бобов , мармелад и другие. Су (酥) — это еще один вид теста, приготовленный с большим количеством масла, что делает кондитерские изделия более рыхлыми. Китайские конфеты и сладости, называемые танг (糖), обычно изготавливаются из тростникового сахара, солодового сахара, меда, орехов и фруктов. Гао или Го — это закуски на основе риса, которые обычно готовятся на пару и могут быть приготовлены из клейкого или обычного риса.

Еще один холодный десерт называется баобинг — ледяная стружка со сладким сиропом. Китайские желе в совокупности известны на языке как лед . Многие желейные десерты традиционно заправляются агаром и приправлены фруктами, хотя желе на основе желатина также распространено в современных десертах.

Китайские десертные супы обычно сладкие и подаются горячими.

В Китае также есть западная выпечка, такая как милль-фей , крем-брюле и чизкейк , но они, как правило, не так популярны, потому что китайцы предпочитают десерты умеренно сладкие и менее жирные.

Баози — это приготовленные на пару булочки, содержащие пикантные или сладкие сочетания мяса, овощей и грибов, которые традиционно ассоциируются с завтраком.

Многие виды уличной еды, которые варьируются от региона к региону, можно употреблять в качестве закуски или легкого ужина. Крекеры с креветками — это часто употребляемая закуска в Юго-Восточном Китае.

Молочные продукты

В более ранних династиях китайцы, очевидно, пили молоко и ели молочные продукты, хотя и не обязательно коровьего происхождения, но, возможно, кумыс (ферментированное кобылье молоко) или козье молоко.

Многие китайцы до недавнего времени избегали молока, отчасти из-за того, что пастбища производителей молока в условиях сезонной сезонной экологии риса неэкономичны, а отчасти из-за высокого уровня . Таким образом, использование молочных продуктов в китайской кухне исторически было редкостью, за региональными исключениями, такими как десерт « двойное молоко » в провинции Гуандун или сыр Рубинг (молочный пирог) в Юньнани . Сегодня мороженое широко доступно и популярно во всем Китае.

Жареная картошка по-китайски⠀

Это отличный вариант для того, чтобы по-новому приготовить привычное блюдо. Чаще всего китайцы добавляют в жареную картошку (炒土豆, chǎo tǔdòu) бекон или просто свиное сало, но я решила сделать более весенний и легкий вариант — на растительном масле.

Ингредиенты:

  • 2 крупных картофеля
  • Свежий имбирь, примерно 5 г
  • 2 зубчика чеснока
  • 5 стеблей зеленого лука
  • Красный перец по вкусу
  • 1 ст.л. Соевого соуса
  • Красный лук или половина болгарского перца. Перец можно заменить на морковь, порезанную тонкими слайсами, или взять и то и другое. Также можно добавить грибы шиитке. Чувствуйте себя свободно в плане выбора овощей.

Способ приготовления:

  1. Почистить картофель и порезать его кружочками толщиной в 2 мм. Положить картофель в воду, чтобы он отдал лишний крахмал.
  2. Почистить и порезать кружочками имбирь и чеснок, крупно порезать белую часть зеленого лука, красный сушеный перец порезать на куски длиной в сантиметр.
  3. Вытащить картофель из воды и тщательно обсушить на бумажном полотенце.
  4. На сковороде разогреть масло, выложить картофель и жарить на среднем огне периодически помешивая. Для этого наклоните сковороду от себя и вниз, потом резким движением вверх и на себя перемешайте картофель. Если будете мешать лопаткой, то можете повредить структуру овоща.
  5. Когда картофель будет почти готов, переложите его на тарелку и отставьте в сторону.
  6. Налейте в сковороду еще небольшое количество масла, обжарьте на нем имбирь, чеснок и перец, примерно через 10 секунд добавьте овощи.
  7. Обжаривайте овощи в течение пары минут, потом добавьте картофель, соевый соус, перемешайте описанным выше способом. Рекомендую попробовать на соленость и добавить больше соевого соуса при необходимости.
  8. Влейте пару столовых ложек кипятка, перемешайте, когда вода выкипит — блюдо готово. Подавать сразу же.

Особенности сервировки стола и способа подачи блюд

Прием пищи в Китае рассматривается как целый ритуал. Стол, который накрывают самыми разнообразными блюдами, необычен для нас: в центре ставят главное блюдо, а сам он двойной и вращается таким образом, чтобы человек мог дотянуться до любого блюда. При сервировке стола китайцы придерживаются бело-синей цветовой гаммы, а продукты нарезают в виде различных фигурок.

Интересной является и подача пищи. Начинают всегда с зеленого чая без сахара, затем, чтобы настроить желудок, подаются легкие блюда, далее идет разнообразная пища, обязательно нечетное количество. Еда отличается способом приготовления, вкусом и цветом. Завершается прием пищи чем-то жидким или сочным, это может быть суп, десерт или фрукты. В конце обязательно подается чай с добавлением в него масла.

Такая трапеза считается у китайцев наиболее оптимальной для правильного пищеварения. Советую Вам обязательно поучаствовать в подобной церемонии приема пищи. Это будет интересный опыт.

Китайские пельмени

Ходят слухи, что пельмени к нам пришли из Китая. Но вкус и вид у китайских «цзяоцзы» (jiǎozi, 饺子) совершенно другой. Китайцы отваривают пельмени в воде и потом едят их, обмакивая в соевый соус и уксус. Иногда пельмени готовятся на пару (蒸饺), большой популярностью пользуются жареные пельмени (锅贴), а ещё китайцы любят суп с пельменями. Поэтому вариантов множество, также, как и способов лепки, и видов начинок — есть даже вегетарианские варианты.
⠀Ингредиенты:

  • 350 г свиного фарша
  • 3 стебля сельдерея
  • пучок зелёного лука
  • 10 грибов шиитаке
  • половина морковки
  • 1 ст.л. соевого соуса
  • 1 ст.л. рисовой водки
  • 0.5 ч.л. кунжутного масла
  • соль по вкусу (помните, что соевый соус соленый!)
  • щепотка сахара
  • 1 ст.л. мелко нарубленного корня имбиря

Для теста:

  • 500 г муки
  • 250 мл. воды

Способ приготовления:

  1. Смешайте воду с мукой и заместите тесто. Оно должно получиться гладким, если недостаточно воды, то можно добавить ещё и наоборот, если сильно жидко, добавьте муки. Обмотайте тесто в пищевую пленку и дайте отдохнуть полчаса.
  2. Мелко порубите морковь, сельдерей, грибы, имбирь, зелёный лук. Смешайте с фаршем.
  3. Добавьте к смеси все остальные ингредиенты из начинки и тщательно перемешайте.
  4. Раскатайте тесто, чем тоньше, тем лучше. Стаканом сделайте круги. Если тяжело раскатать большой пласт, сделайте из теста колбаску, разрежьте ее на небольшие кусочки, раскатываете каждый кусочек по отдельности.
  5. Положите немного начинки на тесто и залепите удобным для вас способом. Если тесто плохо слипается, смажьте края водой.
  6. Далее пельмени можно отварить в подсоленной воде или поджарить на сковороде. Для этого:
  7. В сковороде нагрейте небольшое количество масла, выложите пельмени на сковороду так, чтобы они не соприкасались, поджарьте пельмени с одной стороны. Вылейте на сковороду полчашки воды, накройте крышкой и оставьте на 5 минут на среднем огне.
  8. Подавать сразу же.

Свиная рулька китайским манером

Категория:
Горячие блюда Блюда из мяса Горячие блюда из свинины

При слове «рулька» сразу представляется нечто копчено-запеченное, с хрустящей поджаристой корочкой, и пиво… А вот эта рулька совсем другая, её не маринуют, не коптят, не запекают в духовке, её варят. Но варят в особом растворе с добавлением разных специй и соусов. Варят долго, на малом огне. Результат ошеломительный! Мясо мягкое, нежное, ароматное. И даже шкурка получается совершенно необыкновенной: нежной, мягкой, без ощущения жирности, без специфического «свинячьего» привкуса.
В этом блюде ничто не пропадает, из оставшегося насыщенного бульона можно приготовить быстрый супчик в азиатском стиле и острый соус к рульке. Рекомендую настоятельно!

Традиционная кухня Китая: история и особенности

Национальная еда

Многообразие и неповторимость китайской кухни (Chinese cuisine) определяется тем фактом, что на территории страны проживает 56 признанных народов. Каждый из них имеет свою традицию, в том числе и в кулинарном деле.

Отдельно можно отметить Сычуаньскую кухню, для которой характерна настолько острая пища, что не каждый китаец сможет ее по достоинству оценить. Местные же жители считают другую еду пресной.

Обилие приправ и специй в рецептах блюд – национальная особенность кухни, поэтому европейским туристам практически вся местная еда может показаться пикантной. Помимо вкусового предназначения специи традиционно выполняли и чисто утилитарную функцию – дезинфицирующую. В условиях жаркого климата с помощью него можно было обезопасить себя от кишечных инфекций.

Еще одна отличительная особенность традиционных китайских блюд – обилие овощей и зелени. Причем полезные свойства продуктов сохраняются благодаря особой обработке – китайцы, в основном, слегка варят, ошпаривают или пропаривают овощи. Ассортимент свежих даров природы поражает, на рынках юга и севера круглый год можно встретить огурцы и помидоры, кабачки и баклажаны, капусту всех видов, зеленый лук и многое другое.

Кухня в Шанхае

Примечательная сторона шанхайской кухни – сочетание самых разнообразных кулинарных традиций со всего Китая. Поэтому нельзя сказать, что речь идет об исключительной самобытности поварской традиции Шанхая. Будучи крупным и стремительно развивающимся мегаполисом, он вобрал в себя все новое извне, обогатив и разнообразив собственные традиции.

Еще одна знаменитая особенность – так называемый red-cooking, красное приготовление. Пять специй – анис, семена фенхеля, гвоздика, корица и перец из провинции Сычуань – смешиваются с соевым соусом и придают готовому блюду необыкновенную красоту.

Соевые продукты

Несколько видов соевых продуктов продаются на фермерском рынке в Хайкоу , Китай.

Обжаренная ракушка с доучи (ферментированные черные соевые бобы) в стиле цзяодун .

Тофу сделан из соевых бобов и является еще одним популярным продуктом питания, который содержит белок. Процесс производства тофу варьируется от региона к региону, в результате чего получают разные виды тофу с широким диапазоном текстуры и вкуса. Другие продукты, такие как соевое молоко , соевая паста , соевое масло и ферментированный соевый соус , также важны в китайской кухне.

Существует много видов соевых продуктов, в том числе кожура тофу , копченый тофу, сушеный тофу и жареный тофу.

Вонючий тофу — это ферментированный тофу. Подобно голубому сыру или дуриану , он имеет очень отчетливый, сильный и сильный запах и приобретенный вкус. Твердый вонючий тофу часто жарят во фритюре и добавляют в соевый соус или соленые специи. Мягкий вонючий тофу обычно добавляют в приготовленные на пару булочки.

Дофуру — это еще один вид ферментированного тофу, имеющий соленый вкус. Дофуру можно мариновать вместе с соевыми бобами, красным дрожжевым рисом или чили, чтобы придать ему другой цвет и вкус. Это скорее маринованный вид тофу, и он не так сильно пахнет, как вонючий тофу. Дуфуру имеет консистенцию слегка мягкого голубого сыра и похож на японскую пасту мисо , но менее соленый. Дофуру можно использовать как намазку на булочки, приготовленные на пару, или в сочетании с рисовым отваром .

Популярные китайские блюда: рецепты с фото

Одними из самых распространенных лакомств являются , свинина в кисло-сладком соусе и утка по-пекински. Рецепт курицы из провинции Сычуань предполагает исключительно свежие и высококачественные продукты. Главное правило здесь – не экономить, чтобы впоследствии можно было насладиться истинным вкусом. Для приготовления самой курицы понадобятся:

  • филе грудки – 400 г;
  • белая часть луковых перьев – 5-7 шт.;
  • перец чили – 3-4 шт.;
  • перец болгарский – 2 шт. (желательно разного цвета);
  • перец сычуаньский – 1 ч. л.;
  • арахис – 100 г;
  • растительное масло – 4-5 ст. л.;
  • пару зубчиков чеснока;
  • имбирный корень.

Маринад готовится из соевого соуса (лучше брать светлый, 2 ч. л.), шаосинского вина (1 ч. л.), воды (1 ст. л.), соли (0,5 ч. л.) и крахмала (лучше взять чайную ложку кукурузного). Готовым маринадом пропитываются кусочки куриного филе.

Чеснок и имбирь нужно почистить и мелко нарезать. Использовать пресс для чеснока – не самый лучший вариант с точки зрения кулинарной традиции Поднебесной. Перец очищается от семян и внутренних перегородок. Арахис нужно очистить от кожуры, высыпать на сковороду с кунжутным маслом, обжарить до появления характерного аромата. Удалить излишки масла можно при помощи бумажной салфетки, на которую высыпаются жареные орехи.

Когда кусочки курицы побелеют, к ней добавляют измельченный имбирь, лук, болгарский перец и чеснок. Через несколько минут нужно вылить маринад, в котором замачивались кусочки филе. Арахис высыпается в тот момент, когда поливка слегка загустеет и приобретет характерный глянцевый оттенок. Затем все тщательно перемешивается и снимается с огня.

Классический рецепт курицы Гунбао предполагает подачу горячего блюдо. Иногда встречаются варианты с подачей холодного блюда, но ни о каком разогреве речь идти не может.

Следующий рецепт – свинина в кисло-сладком соусе. Для ее приготовления понадобятся:

  • мякоть свинины – 500 г;
  • лук репчатый – 1 шт.;
  • перец болгарский – 2 шт.;
  • соевый и томатный соусы – по 100 мл;
  • сахар – 1 ст. л.;
  • лимонный сок – 1 ст. л.;
  • крахмал – 1 ст. л.;
  • паприка – 1 ч. л.;
  • кунжут для присыпки;
  • оливковое масло;
  • соль.

Рецепт блюда традиционной китайской кухни – предполагает три этапа готовки. Сначала необходимо подготовить соус, затем наступает черед овощей и мяса. Финальный этап — компоненты тушатся в глубокой сковороде. Соевый и томатный соус смешиваются, к ним добавляется сахар и лимонный сок. Для придания густоты используется кукурузный крахмал. Тщательно перемешав все ингредиенты, первый этап можно завершать.

Мясо нужно нарезать на кусочки, размер которых чуть меньше шашлычных кусков. Овощи нарезаются произвольно. На сковородку выливается оливковое масло, которое должно стать очень горячим. Мясо, попавшее в раскаленное масло, покроется корочкой и сохранит свой сок внутри. Через 10 минут к мясу идут овощи и специи, все тщательно перемешивается и заливается соусом, сверху всыпается паприка. Мясу дают потушиться еще 5 минут на маленьком огне, не накрывая крышкой сковороду. Готовое блюдо можно переложить в неглубокую тарелку, посыпать кунжутом (как на фото) и предложить домочадцам на ужин.

Утка по-пекински – еще одно очень вкусное и популярное в Пекине блюдо. Рецепт приготовления включает в себя:

  • тушку утки – около 2,5 кг;
  • лук порей – 1 шт.;
  • китайскую водку – 200 мл;
  • специи – 15 г;
  • половинку лимона;
  • мед – 1 ст. л.;
  • красный уксус – 100 мл.

Настоящий маринад для утки в домашних условиях готовят из специй, лука и водки. Полученная жидкость вливается внутрь утки, края кожи которой сшиваются для предотвращения подтекания маринада. Маринуется тушка около 8 часов. Для обработки кожи нужен другой маринад, который делается из уксуса и лимонного сока. После обработки утку необходимо подвесить за крюк и оставить в холодном месте на 12 часов.

Маринованную тушку размещает на противне, запекают при температуре 160-180°C в течение полутора часов. В китайском ресторане красота готового блюда заключается в тонко нарезанных кусочках, которые в несколько слоев аккуратно размещаются на тарелке перед подачей. Подавать утку следует с лепешками, рисом и овощами. Можно добавить тонких, почти прозрачных китайских блинчиков, которые видны на фотографии ниже.

Orange chicken

Категория:
Горячие блюда Блюда из птицы Горячие блюда из курицы

Одно из самых популярных блюд китайской (американо-китайской) кухни. Когда я первый раз попробовала это блюдо, я была приятно удивлена. Вкус настолько необычный, что сначала не понимаешь, что ты ешь — второе блюдо или десерт).
Мое первое знакомство с orange chicken произошло 6 -8 лет назад в США и я долго думала, что это замечательное блюдо будет очень сложно приготовить дома. Мнoгие, наверно, знают, что блюда азиатской кухни требуют море разных экзотических продуктов и специй, но оказалось, наоборот. Все ингрeдиенты можно найти в обычном супермаркете. Кстати, рецептов данного блюда множество, я долго подбирала ингрeдиенты для этого блюда, чтобы рецепт был похож на рецепт, который используют в китайских ресторанах в Америке. И пришла я к следующему…

Правда ли что китайцы всеядные

Как бы это ужасно ни звучало, но китайцы действительно едят почти все, что бегает, прыгает, летает и ползает. Помимо птицы, свинины и говядины, в некоторых провинциях Китая употребляют в пищу мясо собак и кошек, голубей, змей, лягушек, черепах, обезьян и даже редких и охраняемых животных. Редких животных есть незаконно, но китайцев и это не останавливает, поверьте. Не так давно были арестованы китайцы, которые продавали мясо панды, занесенной в Красную книгу, что уж тут сказать еще? В ход идут и все виды внутренностей. В древности это было связано с тем, что еды на всех не хватало, и перебирать не приходилось, чтобы выжить люди ели все, что могли поймать. В наши дни, если речь идет об экзотических блюдах, то это скорее возможность продемонстрировать свое финансовое благополучие. Еще одним поводом обратиться к экзотике является желание поправить свое здоровье. Китайцы верят, что суп с черепахой подарит долголетие, мясо собаки излечит от болезней, змея сделает умнее и хитрее. Все растения, которым можно было придумать применение в кулинарии, тоже используют. Так что, по-моему, они действительно всеядные.

Кухня Юэ

Кантонская кухня, которая также известна под названием «кухня Юэ», представляет кулинарные традиции провинции Гуандун. Эта провинция в прежние времена имела название Кантон.  Этот вид китайской кухни получил широкое распространение благодаря открытию китайских ресторанов в самых разных странах мира. Большинство из этих ресторанов открывались именно представителями провинции Гуандун.

Блюда провинции Гуандун имеют нежный и немного сладковатый вкус.  Соусы являются главной приправой в кухне провинции Гуандун (Guangdong).  Классические кантонские соусы имеют очень легкий и сладковатый вкус.  Наиболее широко применяемыми соусами в кухне провинции Гуандун (Guangdong) являются соус hoisin, соус из устриц, сливовый соус и кисло –сладкий соус.  Другими популярными ингредиентами в кухне провинции Гуандун (Guangdong) являются зеленый лук, сахар, соль, продукты из соевых бобов, рисовое вино, злаковый крахмал, уксус и кунжутное масло.  В некоторых блюдах используется много чеснока. Особенно много чесноку кладут в блюда из внутренних органов, например, из кишок, чтобы избавиться от характерного неприятного запаха.  Имбирь, острый красный перец, порошок из пяти специй, белый перец в виде порошка, анис и некоторые другие специи также используются, но добавляются они в блюда в умеренных дозах.    

Количество ресурсов, используемых в кухне провинции Гуандун (Guangdong), очень велико.   Есть известная поговорка «Китайцы едят все, что имеет четыре ноги, кроме столов, и все, что может летать, кроме самолетов». Эта поговорка как нельзя хорошо подходит для того, чтобы описать все разнообразие продуктов, употребляемых в пищу в провинции Гуандун (Guangdong). Те вещи, которые редко употребляют в пищу или вообще никогда не увидишь на столе в других странах, часто используются в приготовлении блюд в кухне провинции Гуандун (Guangdong). Змеи и панголины считаются жителями провинции Гуандун самой вкусной пищей. Гуандунцы также едят кошачье мясо.      

В отличие от сычуаньской кухни, где главным способом приготовления блюд является жаренье на сильном огне при помешивании, жители провинции Гуандун (Guangdong) предпочитают тушить и томить продукты, чтобы получить блюда, которые отличаются нежным вкусом.  Этот способ приготовления также позволяет сохранить естественный аромат ингредиентов блюда.

Известные традиционные блюда в кухня Юэ

Эти блюда являются самыми ранними коллекциями китайской кухни. Они часто просто и легко в освоении и готовлении, и широко распространены в китайских домах. Они также представляют собой наиболее распространенные продукты в меню кантонскых ресторанов.

Жареныеблюда
Несмотря на то, обжаренные во фритюре блюда не являются основным потоком блюда в провинции Гуандун, есть целый ряд из них, которые пользуются большой популярностью как в Китае, так и на Западе.

Жаренный солёный хворост
Жаренный солёный хворост представляет собой длинное, золотисто-коричневое фритюре полоски теста. Жаренный солёный хворост обычно едят на завтрак с соевым молоком.

Цанлян (буквально «Жареные два
Цанлян производится плотно обернув рулон лист круглого риса Жаренного солёного хвороста (во фритюре теста палка). Цанлян широко едят в провинции Гуандун и Гонконге. Это, как правило, едят с соевым молоком.

  • Китайские пары яиц

    Китайские пары Яйца сделаны из взбивания яиц до кремообразной консистенции, а затем паром. Вариации получают, добавляя различные ингредиенты, такие как зеленый лук и соевый соус.

  • Банче курица (Белая резанная курица )   
    Белая резанная курица производится путем кипячения соли и добавляет маринованную курицу в воду или куриный бульон. Когда это будет сделано, курица выглядит как с золотистым цветом и вкусом свежим и легким, сохраняя лучшее из оригинального вкуса курицы. Знаменитая куриная Белая резанная обслуживаемая вПансин ресторане в Гуанчжоу считается самой вкусной.Ресторан получил Золотой штатив высокого качества продукции от министерства торговли своей Белой резанной курицей .

          Блюда из вермишели 

 Шахе вермишели (Шахефын)
Шахе вермишели является видом рисовой вермишели, которые, вероятно, происходит от города Шахе, теперь часть Гуанчжоу. Они широкие и с белым цветом. Их текстура упругая и немного требующая продолжительного жевания. Они не замораживают или сушат хорошо, и, таким образом, в общем случае (при наличии) приобрели свежий, полос или листы, которые могут быть обрезаны до нужной ширины. Шахе вермишель популярена в провинции Гуандун Южного Китая, в Гуанси и Хайнань провинции.

Жареные креветки по-китайски

Креветки в масле (油虾, yóuxiā) — это одно из традиционных блюд на китайском новогоднем столе и не только. Во-первых, потому что оно вкусное, а ещё считается, что креветки принесут счастье в Новом году. Дело в том, что слова «креветка» и «улыбка» в китайском языке звучат похоже. Кстати, креветки в томатном соусе (нужно добавить помидоры черри) тоже получаются нежнейшие.

Пара слов о креветках прежде, чем перейдем к рецепту.

  1. Лучше брать серые, так как красные уже подверглись термической обработке.
  2. Чистить креветки то ещё удовольствие, но всё же лучше брать их в панцире — меньше риск превратить их в резину и соус будет гораздо вкуснее.
  3. Замороженные креветки размораживайте в холодильнике, чем медленнее проходит разморозка, тем лучше. Никогда не готовьте ледяные креветки.
  4. Если креветки достались вам, так скажем, в первозданном виде, то обрежьте усики ножницами, а вдоль спины сделайте надрез и вытащите черную кишку.Кажется всё. Итак.

Для начинки понадобится:

  • 500 г креветок
  • 1 ст.л. мелко порубленного чеснока
  • 1/3 ст.л. мелко порубленного имбиря
  • Стебель зелёного лука
  • 2 ч.л. сахара
  • 3 ст.л. томатной пасты
  • Горсть помидоров черри, но можно их и не класть
  • 1 ст.л. соевого соуса
  • 1 ст.л. рисового вина или водки
  • Соль
  • Масло для жарки

Способ приготовления:

  1. Обжарьте креветки в раскалённом масле, с обеих сторон до красного цвета. Выньте их из сковороды, отставьте в сторону.
  2. Добавьте масла в сковороду, высыпьте туда имбирь и чеснок, немного поджарьте, добавьте помидоры (если хотите) и томатную пасту, всыптье сахар и соль, уварите соус, постоянно помешивая. Смотрите,чтобы соус не подгорел, можете добавить пару столовых ложек кипятка, если соус получается слишком густым. Не бойтесь пробовать соус, чтобы регулировать количество соли и сахара, не забывайте, что томатная паста у всех разная.
  3. Верните креветки в сковороду, добавьте соевый соус и вино. Перемешайте и готовьте ещё минуты две.
  4. Выложите на тарелку и посыпьте мелко порезанным зелёным луком.

Немного истории

Национальная кухня Китая развивается на протяжении более 3 тысячелетий. Первая книга с рецептами была составлена 1,5 тысячи лет назад. Уже тогда в Поднебесной существовали чайные домики и закусочные. Китайская кухня формировалась под влиянием древней китайской философии. Всемирно известный Конфуций посвящал труды правильному питанию еще в IV–V веках до н.э. Они стали основой конфуцианской кухни, традиционной для провинции Шаньдун.

Простые китайцы редко ели досыта, поэтому для приготовления блюд использовались самые разные продукты. Главной их заповедью стала мысль, что не существует плохой пищи, есть только плохие повара. Обязательное использование трав, специй и овощей с другими продуктами – национальная особенность кухни Китая.

Важно! Сбалансированность продуктов создает три главные свойства каждого блюда: изысканный аромат (сян), вкус (вэй), цвет (сэ). Это условие является основой искусства приготовления китайских кушаний.. До недавнего времени кухня Китая носила сугубо сословный характер

Простой народ даже не подозревал о существовании продуктов, употребляемых знатью. Современные экзотические рецепты, используемые повсеместно в китайских ресторанах, позволяют попробовать их всем без исключения

До недавнего времени кухня Китая носила сугубо сословный характер. Простой народ даже не подозревал о существовании продуктов, употребляемых знатью. Современные экзотические рецепты, используемые повсеместно в китайских ресторанах, позволяют попробовать их всем без исключения.

Основными продуктами китайской домашней кухни для большинства простых китайцев были:

  • рис;
  • соя;
  • редька;
  • черемша (медвежий лук);
  • сушеная рыба;
  • гаолян (растение из семейства злаковых, напоминающее внешне кукурузу);
  • чумиза (головчатое просо);
  • хлопковое масло.

На столах знати присутствовали абсолютно оригинальные блюда из мяса, морепродуктов, экзотических фруктов, содержащие до 30 разных ингредиентов. Золотой чай был предназначен только для стола императора.

Китайское печенье с пожеланиями

Категория:
Десерты Печенье Песочное печенье

Скоро новый год, этот семейный праздник, праздник загадывания желаний и их исполнения. Готовиться к нему начинают заранее, ведь красиво и богато сервированный стол – залог успеха и достатка в новом году. Ко всему великолепию праздничного стола многие хозяйки стараются приготовить для своих домочадцев и гостей приятные сюрпризы. Необычным, новым таинственно чудесным будет блюдо с пожеланиями. Ведь каждый человек, даже взрослый, имеет свою мечту. И ему будет очень приятно получить в подарок надежду, что его желание сбудется. Таким чудесным подарком может стать китайское печенье с предсказаниями. Этот десерт был изобретено одним китайским рабочим еще в 40-х гг. двадцатого века. Произошло это в один китайский праздник под названием Лунного фестиваля, когда у бедных китайцев не было возможности печь нужные для мероприятия пироги, и они испекли печенье в форме сложенного полумесяца, а внутрь вложили записочки с пожеланиями счастья и благосостояния. Так появилась китайская традиция дарить друг другу печенье с пожеланиями, которая постепенно распространилась по всему миру.
А теперь и мы можем подарить своим любимым и близким маленькое сладкое ЧУДО с приятными словами- пожеланием.

Красная свинина «Мао»

Категория:
Горячие блюда Блюда из мяса Горячие блюда из свинины

Красная свинина Мао – Хонг Шао Роу. Люблю блюда с историей. К ним относится и эта острая пряная свинина — любимое блюдо Великого китайского кормчего Мао Цзэдуна.
Мао приписывали слова: «Кто не ест красный перец – тот не революционер». Мао считал, что употребление мяса стимулирует работу мозга, а острый перец продлевает жизнь. Красную свинину готовят в Китае и по сей день, ее можно встретить во многих китайских ресторанах под названием «Домашняя еда Председателя Мао» или «Семейное кушанье Мао Цзедуна».
Единого рецепта этого блюда нет, в каждой провинции — свои особенности его приготовления. Вариант рецепта, который я предлагаю Вашему вниманию, родом из города Сучжоу.

Азиатские братья хинкали

Мы привыкли считать пельмени своим блюдом, однако многие исследователи полагают, что их родиной является Китай. Одна из самых популярных разновидностей китайских пельменей — вонтоны или хуньтунь — внешне больше напоминает хинкали. Традиционно вонтоны готовят на китайский Новый год и в один из них прячут монетку. Согласно поверью, нашедшего ее весь год ждут процветание и удача. Вонтоны подают как самостоятельное блюдо или добавляют в суп. Остановимся подробнее на втором варианте.

Ингредиенты:

Тесто:

  • мука — 500 г
  • горячая вода — 250 мл
  • растительное масло — 3 ст. л.
  • соль — щепотка

Начинка:

  • мясной фарш — 500 г
  • корень имбиря — 100 г
  • зеленый лук — пучок
  • соевый соус — 50 мл
  • кунжутное масло — 2 ст. л.
  • сахар — 1 ст. л.
  • соль, черный перец — по вкусу

Суп:

  • куриный бульон — 2 литра
  • салат бок-чой — 250 г
  • кунжутное масло — 3 ст. л.
  • соевый соус — 1 ст. л.
  • рисовое вино — 1 ст. л.
  • лук-шалот — 1 пучок
  • соль, черный и белый перец — по вкусу

Замешиваем пресное тесто из муки, воды, растительного масла и соли. Оставляем отдыхать на полчаса, накрыв полотенцем. В это время натираем на терке корень имбиря, мелко рубим зеленый лук. Вмешиваем все это в охлажденный фарш, приправляем соевым соусом, кунжутным маслом, сахаром, солью и перцем.

Тесто раскатываем тонко, вырезаем кружки диаметром 8–10 см, кладем на каждый мясную начинку и придаем им форму мешочков. В идеале готовят вонтоны в пароварке. Если ее нет, сварите их на водяной бане.

Салат бок-чой и лук-шалот промываем, опускаем на несколько минут в кипящую воду, затем обдаем холодной водой. Аккуратно отжимаем их и мелко рубим ножом. Доводим до кипения куриный бульон, вливаем кунжутное масло, рисовое вино и соевый соус. Даем ему немного покипеть, добавляем бок-чой и лук-шалот, провариваем пару минут и снимаем с плиты. Суп разливаем по пиалам, выкладываем вонтоны и посыпаем зеленым луком. В Китае к нему обычно подают острый соус на основе соевого соуса и уксуса с добавлением большого количества чеснока, имбиря и саке.

Салат «Хэйхэ»

Категория:
Салаты Салаты из овощей, грибов, сыра Салаты из овощей

Родной мой город Благовещенск расположен на берегу Амура. Приграничный город — Хэйхэ, на противоположном берегу. Именно поэтому китайская кухня нам очень близка. Многие благовещенцы, а в особенности студенты, знают Хэйхэ вдоль и поперек. Очень часто и мы ездим в Китай на выходные на шоппинг, ну или просто поужинать. Многие китайские блюда, которые переняли русские, получают и соответствующие китайские названия. Одним из таких блюд и является салат ХэйХэ, который получил свое название от одноименного города. Салат приобрел довольно большую популярность как в Китае, так и в России, потому что прост в приготовлении. К тому же, и вкусный. Благовещенцы меня поймут. Угощайтесь и вы!

Печенье с семечками по-китайски

Такое печенье (葵花籽饼干 kuíhuā zǐ bǐnggān) я распробовала, когда училась в Сиане. Мы с подругой регулярно производили оптовую закупку в маленькой пекарне неподалеку от университета. И вот, спустя 8 лет я решила воспроизвести его на своей кухне. Получилось очень удачно! Печенье вышло легким, хрустящим и тонким, ну, а семечки добавили хороший вкусовой акцент. Кстати, такое же печенье можно приготовить с кунжутом, тоже будет вкусно. Рецепт проще простого, ингредиентов минимум. Начнем?
⠀⠀⠀Ингредиенты:

  • 80 г яичного белка (примерно от двух яиц)
  • 20 г семечек
  • 30 г муки
  • 50 г сахара
  • 30 г растительного масла (я брала кокосовое, оно придает печенью легкий аромат)

Способ приготовления:

  1. Всыпьте сахар в белки и взбейте венчиком до легкой пены, сахар должен полностью раствориться.
  2. Просейте муку и снова тщательно перемешайте венчиком.
  3. Всыпьте семечки или кунжут или смесь. Перемешайте.
  4. Влейте масло. Перемешайте. Тесто получится достаточно жидким.
  5. Выложите печенье ложкой на пергамент, разровняйте в аккуратные круги.
  6. Выпекайте до золотистого цвета при температуре 170 градусов 15-20 минут.

дальнейшее чтение

История
  • Андерсон, Юджин Н. (1988). Еда Китая . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN .
  • Чанг, Кван-чжи (1977). Еда в китайской культуре: антропологические и исторические перспективы . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN .
  • Дэвид Р. Кнехтгес, «Литературный пир: еда в ранней китайской литературе», Журнал Американского восточного общества 106.1 (1986): 49-63.
  • Ньюман, Жаклин М. (2004). Культура питания в Китае . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. ISBN .
  • Sterckx, Роэл. Еда, жертвоприношения и мудрость в раннем Китае. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета, 2011 (2015).
  • Стерккс, Роэл. Китайская мысль. От Конфуция до Кука Дина. Лондон: Пингвин, 2019.
  • Swislocki, Марк (2009). Кулинарная ностальгия: региональная кулинарная культура и городской опыт в Шанхае . Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. ISBN .
  • Эндимион Уилкинсон, «Китайская кулинарная история (обзор возможностей)», China Review International 8.2 (осень 2001 г.): 285-302.
  • Ву, Дэвид YH; Чунг, Сидней CH (2002). Глобализация китайской еды . Ричмонд, Суррей: Керзон. ISBN .
Поваренные книги
  • Бувэй Ян Чао. Как готовить и есть по-китайски . (Нью-Йорк: Джон Дэй, 1945; исправления и перепечатки).
  • Фуксия Данлоп. Земля изобилия: Сокровищница подлинной сычуаньской кухни. (Нью-Йорк: WW Norton, 2003). ISBN   .
  • Фуксия Данлоп. Революционная китайская поваренная книга: рецепты из провинции Хунань. (Нью-Йорк: WW Norton, 2007). ISBN   .
  • Фуксия Данлоп. Акулий плавник и сычуаньский перец: кисло-сладкие воспоминания о еде в Китае. (Нью-Йорк: Нортон, 2008). ISBN   .
  • Эмили Хан, Рецепты, Кухня Китая. (Александрия, Вирджиния: Книги Жизни Времени, Продукты Мира, 1981).
  • Сян-Цзюй Линь и Цуйфэн Линь. Китайская гастрономия. (Лондон: Нельсон, 1969; rpr.). ISBN   .
  • Ян-Кит Со. Классическая еда Китая. (Лондон: Macmillan, rpr 1994, 1992). ISBN   .
  • Мартин Ян. Кулинария в китайском квартале Мартина Яна: 200 традиционных рецептов из 11 китайских кварталов со всего мира. (Нью-Йорк: Морроу, 2002). ISBN   .
  • Джорджина Фридман. Кулинария к югу от облаков: рецепты и истории из китайской провинции Юньнань. (Осьминог; Кайл, 2018). ISBN   .
Гость форума
От: admin

Эта тема закрыта для публикации ответов.